my_tn/psa/110/005.md

3.6 KiB

လကျ်ာတော်နားမှာရှိသောဘုရားဖြစ်သည်။

ရှင်ဘုရာသည်စစ်တိုက်ရန်ထွက်သွားသောအခါထာ၀ရဘုရားသည်လကျ်ာတော်ဘက်မှာရှိတော်မူသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ထာ၀ရဘုရားသည်စစ်တိုက်သောအခါသင့်ကိုကူညီတော်မူသည်။" (ရူး၊ figs idiom and figs explicit)

ဘုရားသခင်

ဘုရားသခင်းသည်ထာ၀ရဘုရားကိုရည်ညွှန်းသည်။

ဒဏ်ခတ်တော်မူမည်

"He" ဆိုသည်မှာ ထာ၀ရဘုရားကိုရည်ညွန်းသည်။ ဘုရားရှင်သည်ရှင်ဘုရင်တို့ကိုဒဏ်ခတ်တော်မူမည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ချက်၊ "ထာ၀ရဘုရာသည်ရှင်ဘုရင်တို့ကိုအသေသတ်မည်။" (သို့) "ဘုရင်ကိုသတ်ဖို့ရန်ထာ၀ဘုရားသည်ရန်သူကိုခွင့်ပေးတော်မူမည်။" (ရူး၊ figs metonymy)

ဘုရင်များ

ရန်သူများကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ရန်သူဘုရင်များ" (ရူး၊ figs explicit)

အမျက်တော်အချိန်ကာလ

"အမျက်တော်အချိန်ကာလ၌"ထာ၀ရဘုရားသည်ရန်သူကိုအနိုင်ယူသောနေ့ဖြစ်ကြောင်းကိုဒါဝိဒ်ကပြောသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ချက်၊ "တရားစီရင်ချိန်ကာလတွင်ထာ၀ရဘုရာအမျက်ထွက်တော်မူမည်။" (ရူး၊ figs explicit)

အသေကောင်တို့ကိုကျယ်သောမြေတွင်အနှံအပြားဖြစ်စေသည်။

ကျယ်သောမြေတွင်သေခြင်းကိုထာ၀ရဘုရားလုပ်ဆောင်သော်လည်း သေသောလူများအားလုံးသည်ထာ၀ရဘုရားလုပ်ဆောင်ခြင်းသက်သက်မဟုတ်ပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ချက်၊ "အသေကောင်တို့ကိုကျယ်သောမြေ၌အနှံအပြားဖြစ်စေမည်။" (ရူး၊ figs metonymy)

တိုင်းပြည်တွင်ရှိသောခေါင်းဆောင်များကိုအသေသတ်ခြင်း။

ခေါင်းဆောင်များကိုသတ်ခြင်းကိုထာ၀ရဘုရားလုပ်ဆောင်သော်လည်းခေါင်းဆောင်အားလုံးသည်သူသတ်ခြင်းမဟုတ်ပါ။ အခြားဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "တိုင်းပြည်တွင်ခေါင်းဆောင်များစွာကိုအသေသတ်သည်" (သို့) "ခေါင်းဆောင်များသေရန်သူကခွင့်ပြုသည်။" (ရှု၊ figs metonymy)