my_tn/psa/106/030.md

1.2 KiB

ဖိနဟတ်သည် ထ၍တရားစီရင်သဖြင့်၊

ဖိနဟတ်သည် လူများကြား၌ ထ၍တရားစီရင်သဖြင့် သူတို့၏အပြစ်များကို ပြစ်ဒဏ်ပေးသည်။ ဤအရာသည် ရိုးရှင်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - "ဖိနဟတ်သည် လူများအား သူတို့၏အပြစ်များကြောင့် ထ၍တရားစီရင်သည်။" ( ရှု - rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

သူ၏ဖြောင့်မတ်ခြင်းကဲ့သို့ လူမျိုး အဆက်ဆက်တည်သော ကာလအစဉ်မပြတ် မှတ်ရ သတည်း။

ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - "လူများတို့သည် သူ၌ ဖြောင့်မတ်သောသူကဲ့သို့ မှတ်ယူထားခဲ့သည်။" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)