my_tn/psa/084/001.md

28 lines
2.2 KiB
Markdown

# ယေဘုယျအချက်အလက်
အပြိုင်သဘော ရေးသားခြင်းကို ဟေဗြဲကဗျာများတွင် တွေ့ရများသည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] နှင့် [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# အလွန်နှစ်သက်ဘွယ်
"လှပသော"
# ထာဝရဘုရား၏ တန်တိုင်းတော်တို့ကို အကျွန်ုပ် ၏ဝိညာဉ်သည် တမ်းသ၍
"ကျွန်ုပ်သည် တန်တိုင်းတော်တွင် နေချင်လှသည်"
# ထာဝရဘုရား၏ တန်တိုင်းတော်
"တန်တိုင်းတော်" သည် ဗိမာန်တော်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# အကျွန်ုပ် ၏ဝိညာဉ်သည် တသ၍ အားလျော့လျက်ရှိပါ၏
"တောင့်တသည့်အတွက် ညိုးနွမ်းလှပါ၏" သို့မဟုတ် "ကျွန်ုပ်သည် နေလိုသည့်အတွက် မောပန်းလှပါသည်"
# အကျွန်ုပ်နှလုံးနှင့် ကိုယ်ခန္ဓာသည် အသက်ရှင်တော်မူ သော ဘုရားသခင်ကို အလိုရှိ၍ ကြွေးကြော်ပါ၏
"နှလုံး" သည် လူတစ်ယောက်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ကျွန်ုပ်သည် ကြီးစွာ အော်ဟစ်ခေါ်ဆိုမိပါသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# အသက်ရှင်တော်မူ သော ဘုရားသခင်
ဘုရားသခင်သည် အသက်ရှင်တော်မူလျက် အခြားအရာများကိုပင် ရှင်စေတော်မူသော ဘုရားဖြစ်ပါသည်။