my_tn/psa/071/012.md

3.3 KiB

အကျွန်ုပ်နှင့် ဝေးဝေးနေတော်မမူပါနှင့်

ကျွန်ုပ်အနီးတွင်နေတော််မူပါ။ (ရှု: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)

အကျွန်ုပ်ကို မစခြင်းငှါ အလျင်အမြန် ပြုတော်မူပါ

ကျွန်ုပ်ကို အမြန်ဆုံး ကူညီမစတော်မူပါ။

အကျွန်ုပ်အသက်ကို ရန်ဘက်ပြုသော သူတို့သည် အရှက်ကွဲ၍ ဆုံးရှုံးခြင်းသို့ ရောက်ကြပါစေသော

အကျွန်ုပ် မုန်းတီးသောသူများသည် အရှက်ကွဲ၍ ပျက်စီးကြပါစေ။

အရှက်ကွဲ၍ ဆုံးရှုံးခြင်းသို့ ရောက်ကြပါစေသော

ကတ္တားဝါကျပုံစံဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။သူတို့ကို အရှက်ရစေ၍၊ ဖျက်ဆီးတော််မူပါ။ (ရှု: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

အကျွန်ုပ်အသက်ကို ရန်ဘက်ပြုသော သူတို့

အကျွန်ုပ်မှားသည် ဟုစွပ်စွဲသောသူများ။ (ရှုUDB) (ရှု: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

အကျွန်ုပ်၌ အပြစ်ပြုခြင်းအခွင့်ကို ရှာသောသူတို့သည် ကဲ့ရဲ့ခြင်း၊ အသရေပျက်ခြင်းနှင့် မွန်းကြ ပါစေသော။

အကျွန်ုပ်နာကျင်စေဖို့အခွင့်ကို ရှာသောသူတို့သည် ကဲ့ရဲ့ခြင်း၊ အသရေပျက်ခြင်းများနှင့် ပြည့်ကြပါစေ။

ကဲ့ရဲ့ခြင်း၊ အသရေပျက်ခြင်းနှင့် မွန်းကြ ပါစေသော

ကတ္တားဝါကျပုံစံဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။သူတို့ကို ကဲ့ရဲ့ခြင်း၊ အသရေပျက်ခြင်းများနှင့် ပြည့်စေတော်မူပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။လူတိုင်းသည် သူတို့ကို ကဲ့ရဲ့၍၊ အသရေဖျက်ကြသည်။ (ရှု: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

အကျွန်ုပ်၌ အပြစ်ပြုခြင်းအခွင့်ကို ရှာသောသူတို့

ကျွန်ုပ်ကို အန္တရာယ်ပြုဖို့ ရှာကြံနေသောသူများ။ (ရှု: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)