my_tn/psa/069/028.md

1.6 KiB

သူတို့နာမည်များကို ချေ၍

'သူတို့' သည်ရန်သူများ၏အမည်များကို ဆိုလိုသည်။ ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။သူတို့၏အမည်များကို ဖျက်တော်မူပါ။ (ရှု: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

မရေး မမှတ်ပါစေနှင့်

ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။သူတို့၏အမည်များကို မရေးမမှတ်ပါနှင့်။ (ရှု: [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

အိုဘုရားသခင်၊ ကယ်တင်တော်မူခြင်း ကျေးဇူးသည် အကျွန်ုပ်ကို ချီးမြှင့်ပါစေသော။

အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။ဘုရားသခင်၊ ကျွန်ုပ်ကိုကယ်နှုတ်၍ လုံခြုံသောအရပ်တွင်ထားတော််မူပါ။ (ရှု: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])