my_tn/psa/058/006.md

3.3 KiB

ယေဘုယျအချက်အလက်

စာရေးသူသည် မိုက်မဲသူများအား ဖျက်ဆီးရန် ဘုရားသခင်အား ပြောဆိုသည်။

သူတို့ပါးစပ်ထဲမှ သွားများကို ...

ဤစာပိုဒ်တွင်ရှိသော လူဆိုးများသည် ခြင်္သေ့များကဲ့သို့ ခွန်အားမရှိသောလူများအားသတ်ရန် ပြုလုပ်သည့်အတွက် သူတို့၏ သွားများကို ချိုးဖျက်ရန်ဟု ပြောပါသည်။ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) သူတို့၏ တန်ခိုးများအစွမ်းများကို ချိုးဖျက်ဖယ်ရှားမူပါ။ ငယ်သော ခြင်္သေ့၏သွားများကို ချိုးဖျက်၍ အစွမ်းမဲ့စေသကဲ့သို့ပြုလုပ်တော်မူပါ (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

ထိုသူတို့သည် စီးသောရေကဲ့သို့ ... စေသော်

မတရားသောသူများသည် ရေခဲ (သို့) ရေကဲ့သို့ဟု ပြောပါသည်။ သူတို့သည် ကြာရှည်မနေရပဲ ခြောက်သောမြေ၌ စီးကျသောရေကဲ့သို့ ကွယ်ပျောက်ပါစေဟု ပြောပါသည်။ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) ရေသည်စီးရင်းဖြင့် ကွယ်ပျောက်သကဲ့သို့ ပြုလုပ်ပါ။ (သို့) ရေခဲသည်အရည်ပျော်၍ မြေကြီးနှင့် မြောင်းထဲတွင် ပျောက်ကွယ်သွားသကဲ့သို့ ပြုလုပ်ပါ။ (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]])

မြှားသည်ကျိုးသကဲ့သို့

မြှားသည် ဦးတည်ချက်မရှိသကဲ့သို့

ခရု

ပက်ကျိ

ပျက်သောကိုယ်ဝန်သည် ... နေရောင်ကို မမြင်သကဲ့သို့

အမျိုးသမီးအထဲမှ ကလေးငယ်သည် နေရောင်ကို မမြင်ဘူးသကဲ့သို့ အသက်ရှင်ခွင့်မရှိပဲ သေသွားသောကလေးငယ်ကဲ့သို့ ဖြစ်ပါစေသော် (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) နေရောင်ကို မြင်ရန် ကလေးငယ်သည်စော၍ မွေးဖွားသကဲ့သို့ (သို့) မွေးပြီးချင်းကလေးသည် သေဆုံးသကဲ့သို့ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)