my_tn/psa/024/005.md

3.0 KiB

ထာဝရဘုရား၏လက်တော်မှကောင်းကြီးမင်္ဂလာ

''သူ'' ဟူသော စကားလုံးသည် တိကျသောလူကို မရည်ညွှန်းပါ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို ကောင်းကြီးပေးလိမ့်မည်။ (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/figs-genericnoun]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

ထာဝရဘုရား၏လက်တော်မှကောင်းကြီး

(အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) ထာဝရဘုရားသည် သူ့ကိုကယ်တင်၍ ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားကို ခံစားရလိမ့်မည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ထာဝရဘုရားကို ရှာသောအမျိုး

ဤနေရာတွင် ''အမျိုး'' ဟူသည် သာမန်လူမျိုးများကို ကိုယ်စားပြုသည်။ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) သူ့ကိုရှာသောသူများသည် ဤကဲ့သို့သောလူများဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

မျက်နှာတော်ကိုရှာသောယာကုပ်အမျိုး

ဖော်ပြချက်နှခုစလုံးသည် အဓိပ္ပာယ်တူညီသည်။ ဘုရားသခင်ကိုဝတ်ပြုကိုးကွယ်ရန်အတွက် ဗိမ္မာန်တော်ကို သွားကြသူများအား ရည်ညွှန်းပါသည်။ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) ဘုရားသခင်ထံချဉ်းကပ်သောသူ၊ ဘုရားသခင်အားဝတ်ပြုကိုးကွယ်သူများ ဣသရေလလူမျိုးဝတ်ပြုကိုးကွယ်သူများ။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ရှာသောအမျိုး

ဘုရားသခင်အားရှာဖွေသောသူများသည် ဗိမ္မာန်တော်သို့ဝတ်ပြုကိုးကွယ်ရန်သွားကြသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

မျက်နှာတော်ရှာသောယာကုပ်အမျိုး။

မျက်နှာတော်သည် လူတကိုယ်လုံးကိုဖော်ပြသည်။ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) ထာဝရဘုရားကိုရှာသောယာကုပ်အမျိုး။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)