my_tn/num/23/11.md

2.7 KiB

ဗာလက်

မောဘရှင်ဘုရင်ဖြစ်သည်။၂၂း၂ ၌မည်သို့ ဘာသာပြန်ထားသည်ကို ပြန်ကြည့်နိုင်သည်။

သင်သည် ငါ၌ အဘယ် သို့ပြုသနည်း။

ဗာလမ်ကို ဆဲဆိုရန် ဗာလက်က ဤမေးခွန်းကို သုံးခြင်းဖြစ်သည်။ ဤအဖြေမလိုသော မေးခွန်းမျိုးကို ရိုးရိုးဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဤအရာ ငါ့အပေါ်၌ လုပ်သည်ကို မယုံနိုင်ပါ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

သို့သော်လည်း

ထိန့်လန့်ခြင်းအပြုအမူလိုက်လာခြင်းကို အလေးအနက်ပေးသည်။

ထာဝရဘုရားသည် ငါ့နှုတ်၌ ထားတော်မူသောစကားကို ပြောရအောင် ငါသတိမပြုရ သလော

ဗာလမ်သည် သူ့လုပ်ဆောင်မှုကို ကာကွယ်ရန်၊ ဤမေးခွန်းကိုသုံးထားခြင်းဖြစ်သည်။ ရိုးရိုးဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ထာဝရ ဘုရား ငါ့ကို ပြောခိုင်းစေချင်သည့် အရာတည်းကိုသာ ငါသည် ဂရုစိုက်ရမည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ထာဝရဘုရားသည် ငါ့နှုတ်၌ ထားတော်မူသောစကားကို ပြောရအောင်

သတင်းကို ဘုရားသခင်သည် သူ့ပါးစပ်၌ တစ်စုံတစခုကဲ့သို့ ထားနိုင်သည့်အရာဖြင့် ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ 22:38 ၌ မည်သို့ဘာသာပြန်ထားသည်ကို ပြန်ကြည့်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ထာဝရဘုရား ငါ့ကိုပြောစေချင်သည့် အရာတည်းကိုသာ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)