my_tn/num/07/84.md

4.9 KiB

ဆက်သသော အပေါင်း

"ဆက်သသော" သည် တစုံတခုကို ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိဖြင့် ဆက်ကပ်ထားသည့်အရာဖြစ်သည်။ ဤအခြေနေမျိုးတွင် ပူဇော်သက္ကာများကို ထာဝရဘုရားထံသို့ဆက်သလေ့ရှိသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ယဇ်ပလ္လင်ကို မောရှေ ဆီလူးသောနေ့၌

"နေ့" သည် ယေဘုယျအချိန်ကာလကို ဆိုလိုသည်။ ဣသရေလခေါင်းဆောင်များသည် ဤအရာကို ဖြစ်ပျက်သည့်ရက် (၁၂) ရက်အတွင်း ပြုလုပ်လေ့ရှိသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ယဇ်ပလ္လင်ကို ဆီလူးသောအချိန်"

၃ တပိဿာသုံးဆယ်အချိန်ရှိသော ငွေအင်တုံ

လိုအပ်ပါကမျက်မှောက်ခေတ်သုံးအချိန်အတွယ်ကို သုံးနိုင်သည်။ ၇:၁၂ ၌ ဘာသာပြန်ထားသည့်အတိုင်း ဘာသာပြန်ရန်လိုအပ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ " ၄၃၀ ဂရမ်အလေးချိန်ရှိသော ငွေအင်တုံ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-bweight)

၄ ခုနှစ်ဆယ်အချိန်ရှိသော ငွေဖလား

"ငွေဖလားတစ်ခုသည် အကျပ်တော် (၇၀) အလေးချိန်ရှိသည်။ လိုအပ်မည်ဆိုပါက မျက်မှောက်ခေတ်သုံးအချိန်အတွယ်ကို သုံးနိုင်သည်။ ၇:၁၂၌ ဘာသာပြန်ထားသည့်အတိုင်း ဘာသာပြန်ရန်လိုအပ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "၇၇၀ ဂရမ် အလေးချိန်ရှိသော ငွေဖလား" (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/translate-bweight]] နှင့် [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])

၅ အကျပ်တော်အလိုက်

အလေးချိန်အတိုင်းအတာ အမျိုးမျိုးရှိသည်။ အကျပ်တော်သည် သန့်ရှင်းသောတဲတော်ပတ်ဝန်းကျင်၌ သုံးသည့် အချိန်အတွယ် ဖြစ်သည်။ ၇:၁၂ ၌ ဘာသာပြန်ထားသည့်အတိုင်း ဘာသာပြန်ရန်လိုအပ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ "သန့်ရှင်းရာဌာနာတော်၌ အသုံးပြုသည့် အချိန်အတွယ်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-bweight)

၆ ငွေဖလားပေါင်း အလေးချိန်....ရွှေဇွန်းပေါင်း အလေးချိန်

"ငွေဖလားအားလုံးကိုအတူတကွအလေးချိန်၍.....ရွှေဇွန်းအားလုံးကို အတူတကွ အလေးချိန်၍"

၇ ငွေဖလားပေါင်း

ယဇ်ပူဇော်ထားသည့်အရာများဖြစ်ပြီး ငွေနဲ့ပြုလုပ်ထားသည့် အင်တုံများနှင့်ဖလားများကို ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။

၈ရွှေဖလားပေါင်း ဆယ့်နှစ်စင်းစီ....တပိဿစီ

"ရွှေဖလား ဆယ်နှစ်ခုတွင် တစ်ခုစီသည် တပိဿစီအချိန်ရှိသည်" လိုအပ်မည်ဆိုပါက မျက်မှောက်ခေတ်သုံး အချိန်အတွယ်ကို သုံးနိုင်သည်။ ၇:၁၂ ၌ ဘာသာပြန်ထားသည့်အတိုင့် ဘာသာပြန်သင့်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ချက်၊ "ရွှေဖလားတစ်ခုစီတိုင်းသည် ၁၁၀ ဂရမ်စီအလေးရှိသည်" (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/translate-bweight]] နှင့် [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])