873 B
873 B
ဣသရေလအမျိုးသားတို့အားကောင်းကြီးပေး၍
"သင်" သည် အများကိန်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကိုကောင်းကြီးပေး၍ စောင့်မတော်မူပါစေသော်
"သင်" စကားလုံးသည် အနည်းကိန်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-you)
သင့်ကို ထိန်းသိမ်းသည်
"ထိန်းသိမ်းသည်" ဟူသည့် စကားလုံးသည် "ကာကွယ်သည်" ကို ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)