my_tn/mrk/10/26.md

2.6 KiB

ထိုသူတို့သည်

"တပည့်တော်တို့သည်"

သို့ဖြစ်လျှင် အဘယ်သူသည် ကယ်တင်တော်မူခြင်းသို့ ရောက်နိုင်မည်နည်း

ဝါကျရိုးအဖြစ် ရေးသားဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ထိုသို့ဖြစ်လျှင်၊ မည်သူမျှ ကယ်တင်ခြင်းသို့ မရောက်နိုင်၊" (UDB) (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ဤအမှုကို လူမတတ်နိုင်သော်လည်း၊ ဘုရားသခင် မတတ်နိုင် သည်မဟုတ်

လိုအပ်နေသောအချက်အလက်တို့ကို ဖြည့်စွက်လျှင် အထောက်အကူ ပြုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "မိမိကိုယ်မိမိ ကယ်တင်ရန်မှာ လူတို့အတွက် မဖြစ်နိုင်ပါ၊ သို့သော် ဘုရားသခင်သည် ထိုသူတို့ကို ကယ်တင်နိုင်သည်၊" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

အကျွန်ုပ်တို့သည် ရှိသမျှကိုစွန့်ပစ်၍ ကိုယ်တော်နောက်သို့ လိုက်ကြပါပြီ

ဤနေရာတွင် "ကြည့်" ဟူသောစကားလုံးသည် ဆက်လက်၍ ပြောဆိုမည့်စကားလုံးတို့အတွက် အာရုံကို ဆွဲယူရန် အသုံးပြုသည်။ တူညီသော အလေးပေးမှုတို့ကိုလည်း အခြားသောနည်းလမ်းဖြင့် ပြောဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ကျွန်ုပ်တို့သည် ရှိသမျှအရာအားလုံးကို ထားခဲ့ပြီးလျှင်၊ သင်၏နောက်တော်သို့ လိုက်ကြသည်၊"

ရှိသမျှကိုစွန့်ပစ်၍

"ရှိသမျှအရာတို့ကို ထားခဲ့ပြီးလျှင်"