my_tn/mat/18/04.md

3.5 KiB

ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်

ယေရှုက သူ့တပည့်တော်များကို ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်သို့ ဝင်ချင်သောသူသည် ကလေးကဲ့သို့နှိမ့်ချရန်လိုအပ်ကြောင်း သင်ကြားပေးသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

အကြီးမြတ်ဆုံး

"အရေးအကြီးဆုံး" သို့မဟုတ် "အရေးကြီးသူ ဖြစ်မည်"

ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်ထဲ၌

"ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်" သည် ဘုရားသခင်က ဘုရင်ကဲ့သို့အုပ်စိုးသည်ကိုဆိုလိုသည်။ ဤစကားစုကို မဿဲတွင်သာသုံးသည်။ ဖြစ်နိုင်ပါက "ကောင်းကင်" ဟု ပြန်ရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဘုရား သခင်၏ နိုင်ငံတော်ကို ဝင်သည်" သို့မဟုတ် "ငါတို့၏ ကောင်းကင်ဘုံရှိဘုရားက မြေကြီးပေါ်မှာ သူ၏အုပ်စိုးမှုတည်ထောင်လာခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သူ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ငါ၏နာမ၌

"ငါ့နာမ" သည် လူတစ်ခုလုံးကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ငါ့ကြောင့်" သို့မဟုတ် "သူသည့်ငါ့တပည့်ဖြစ်သောကြောင့်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ငါ့ကိုလက်ခံပါ

ယေရှုက သူ့ကိုကြိုဆိုသည်နှင့်အတူတူဖြစ်သည် ဟုဆိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ငါ့ကိုကြိုဆိုသည်နှင့်တူသည်" နှင့် "ငါ့ကိုကြိုဆိုသည်နဲ့တူသည်"

ထိုသူသည် လည် ပင်း၌ ကြိတ်ဆုံကျောက်ကိုဆွဲ၍ နက်နဲသောပင်လယ်၌ နှစ်မြှုပ်ခြင်းကို ခံရလျှင်အနေသာ၍ကောင်း၏

အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "တစ်ယောက်ယောက်ကို သူ့လည်ပင်းတွင် ကြိတ်ဆုံကြီးကို ချိတ်ထားပြီး ပင်လယ်ထဲသို့ သူ့ကို ပစ်ချလျှင်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ကြိတ်ဆုံ

ကြီးပြီး လေးသော လုံးဝန်းသည့်ကျောက်၊ မုန့်အမှုန့်ကြိတ်ရာတွင် အသုံးပြုသည့်အရာဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "လေးလံသော ကျောက်"