3.0 KiB
ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်
နတ်ဆိုးက ထိန်းချုပ်ပြီး စကားမပြောနိုင်သည့်လူကို ယေရှုက ပြန်ကုသသည့်အကြောင်းကို ဖော်ပြသည်။
ကြည့်ပါ
"ကြည့်ပါ" သည် ဇတ်လမ်းတွင် ဇတ်ကောင်သစ်ဝင်လာကြောင်းကို အချက်ပြသည်။ ထိုသို့သော စကားလုံးရှိပါက သုံးနိုင်သည်။
လူအတစ်ယောက်ကို ယေရှုထံယူလာကြသည်
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "လူအ,ကို တစ်ယောက်ယောက်က ယေရှုထံ ယူလာသည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
လူအ
စကားမပြောခြင်း
နတ်ဆိုးကပိုင်သူ
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "နတ်ဆိုးက ပိုင်သည့်လူ" သို့မဟုတ် "နတ်ဆိုးက ထိန်းချုပ်သူ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
နတ်ဆိုးကိုနှင်ထုတ်ပြီးနောက်
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ယေရှုက နတ်ဆိုးကိုထွက်သွားရန် အမိန့်ပေးပြီးနောက်" သို့မဟုတ် "ယေရှုက နတ်ဆိုး ထွက်သွားရန် အမိန့်ပေးပြီးနောက်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
လူအက စကားပြောသည်
"လူအ,က စကားစပြောသည်" သို့မဟုတ် "စကားအ, သူက စကားပြောလာသည်" သို့မဟုတ် "စကား မအ,တော့သည့် လူက စကားပြောသည်"
လူအုပ်က အံ့ဩကြသည်
"လူတို့က အံ့ဩကြသည်"
ဤဟာသည် မတွေ့ဖူး
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "အရင်က ဤအရာမဖြစ်ဖူးပါ" သို့မဟုတ် "မည်သူကမျှ ဤကဲ့သို့ အရင်က မလုပ်ကြဖူးပါ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
နတ်ဆိုးများကို သူမောင်းထုတ်သည်
"နတ်ဆိုးများ ထွက်သွားရန် သူအတင်းတိုက်တွန်းသည်"
သူကမောင်းထုတ်သည်
နာမ်စား "သူ" သည် ယေရှုကို ဆိုလိုသည်။