4.5 KiB
သင့်ကိုငါပြောသည်
ဝန်ခံခြင်းနှင့် ပတ်သက်ပြီး ယေရှုက သူ့ပရိသတ်များအား ခေါင်းစဉ်အသစ်တစ်ခုကို ပြောနေသည်။
လူတို့ရှေ့တွင်ငါ့ကိုဝန်ခံသောသူတိုင်း
မည်သည့်အရာ ဝန်ခံရမည်ကို ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သူသည် ငါ့တပည့်တော်ဖြစ် ကြောင်း တခြားသူများအားပြောသူတိုင်း" သို့မဟုတ် "သူသည် ငါ့ထံ၌ သစ္စာရှိကြောင်း တခြားသူများရှေ့တွင် အသိ အမှတ်ပြုခြင်းခံသောသူ " (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
လူသား
ယေရှုက သူ့ကိုယ်သူ ပြန်ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ငါ လူသား"
လူတို့ရှေ့တွင်ငါ့ကို ငြင်းဆိုသောသူ
"လူတို့ ရှေ့တွင် ငါ့ကိုစွန့်လွှတ်သော သူ" မည်သည့်အရာငြင်းပယ်မည်ကို ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန် ဆိုချက်၊ "သူသည် ငါ့တပည့်တော်ဖြစ်ကြောင်း တခြားသူများ၏အသိအမှတ်ပြုရန်ငြင်းဆိုသူတိုင်း" သို့မဟုတ် "သူသည် ငါ့ထံ၌ သစ္စာရှိကြောင်းပြောရန် ငြင်းဆိုသော သူသည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ငြင်းဆိုလိမ့်မည်
"စွန့်လွှတ်လိမ့်မည်" ပြုသူဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "လူသားက သူ့ကို ငြင်းဆိုလိမ့်မည်" သို့မဟုတ် "သူ့ကို ငါ့တပည့်တော်အဖြစ် ငါငြင်းဆို လိမ့်မည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
လူသားကိုဆန့်ကျင်သည့်စကား ပြောသူတိုင်း
"လူသားအကြောင်းကို အပြစ်တစ်ခုခုပြောသူတိုင်း"
၎င်းက သူ့ကိုခွင့်လွှတ်မည်
"သူသည် ခွင့်လွှတ်ခြင်းခံရမည်" ပြုသူဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "၎င်းအတွက်ကြောင့် ဘုရားသခင်က သူ့ကို ခွင့်လွှတ်မည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ကိုစော်ကားသည်
"သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ကို အပြစ်ပြောသည်"
၎င်းကိုခွင့်လွှတ်မည်မဟုတ်
ပြုသူကြိယာဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သူ့ကိုဘုရားသခင်က ခွင့်လွှတ်မည်မဟုတ်" တစ်ယောက်ယောက်က တစ်ယောက်ယောက်ကို ခွင့်မလွှတ်လျှင်၊ သူက သူ့ကို အပြစ်ရှိသည်ဟုထင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဘုရားသခင်က သူ့ကို ထာဝရအပြစ်ရှိသူဟု သတ်မှတ်မည်" (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]])