3.5 KiB
လူတို့သည် ငါ့စကားသံကိုကြားသောအခါ ကောင်းကြီးပေးကြ၏။ ငါ့ကိုမြင်သောအခါ ချီးမွမ်းကြ၏။
"နား"ဟူသည်မှာ သူ့ကို ကြားသောသူများကို ပုံဆောင်ပြီး "မျက်စိ"ဟူသည်မှာ သူ့ကိုမြင်သော သူများကို ပုံဆောင်ထားပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သူတို့ကို ငါပြောသောအရာကို ကြားပြီးနောက်......ငါ့ကို သူတို့မြင်ပြီးနောက်" ( ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ငါ့ကိုမြင်သောအခါ ချီးမွမ်းကြ၏။
သူတို့သည် ငါ့ကို အတည်ပြုသောအားဖြင့် သက်သေထူကြလိမ့်မည်။
ကိုးကွယ်ရာမရသော သူအော်ဟစ်သော အခါ ကယ်တင်တတ်၏။
ဤတွင် "ဆင်းရဲသောသူ" ဟူသည်မှာ ဆင်းရဲသူတိုင်းကို ရည်ညွှန်းထားပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - "ကိုးကွယ်ရာ မရသောသူတို့ အော်ဟစ်သံကို ငါသည်ကယ်တင်လေ့ရှိသည်"။ ( ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun)
ပျက်လုသောသူကောင်းကြီးပေးခြင်းကို ငါခံရ၏။
တစ်စုံတစ်ယောက်၏ ကောင်းကြီးကို တစ်စုံတစ်ယောက်အပေါ် ၌ သက်ရောက်ခြင်းဟူသည်မှာ သူတပါးအတွက် ကောင်းကြီးပေးသော အရာကို ပုံဆောင်ထားပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ပျက်စီးလုသော သူသည် ငါ့ကို ကောင်းကြီးပေးမည်"။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ပျက်လုသောသူကောင်းကြီးပေးခြင်းကို ငါခံရ၏။
ဤအရာက သေဆုံးမည့် တစ်စုံတစ်ယောက်ကို ပုံဆောင်ထားပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သေဆုံးတော့မည့် သူ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun)
မုတ်ဆိုးမစိတ်နှလုံးကို ရွှင်လန်းစေ၏။
ဤတွင် "မုဆိုးမ၏ စိတ်နှလုံး" ဟူသည်မှာ မုဆိုးမ တိုင်းကို ပုံဆောင်ထားပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "မုဆိုးမများကို စိတ်နှလုံးရွှင်လန်းစေရန် အကြောင်းဖြစ်စေသည်"။ (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-genericnoun]])