my_tn/jhn/03/22.md

20 lines
1.3 KiB
Markdown

# ထိုနောက်မှ
ယေရှုက နိကောဒင်နှင့် စကားပြောပြီးနောက်ပိုင်းကို ရည်ညွှန်းပါသည်။
# အဲနုန်အရပ်
" စမ်းရေများ" ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# ရှာလိမ်မြို့
ယောဒန်မြစ်အနီးရှိ ရွာ သို့မဟုတ် မြို့ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# ရေများသောကြောင့်
"အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ထိုနေရာ၌ စမ်းရေများသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။"
# ဗတ္တိဇံကို ခံကြ၏
ပြုသူဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ " ယောဟန်က သူတို့ကို ရေနှစ်ခြင်းပေး သည်။" သို့မဟုတ် " သူက သူတို့ကို ရေနှစ်ခြင်းပေးသည်။" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])