2.1 KiB
2.1 KiB
ယေဘုယျအချက်အလက်
ထာဝရဘုရား၏ ကျွန် ဆက်လက်၍ ပြောဆိုသည်။
အဘယ်သူသည် ---- ပြိုင်၍ နေကြကုန်အံ့
ဘုရားသခင်၏ အစေခံသောသူသည် အဘယ်သူမျှဘုရားကိုစွပ်စွဲ အပြစ်မတင်နိုင်ဟူ၍ မေးခွန်းပုံစံသုံး၍ ရည်ရွယ္ချက် ဖော်ပြထားသည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်)"ငါနှင့် အဘယ်သူသည် ဆန့်ကျင်ဘက် ငြင်းခုန်မည်နည်း။ အဘယ်သူသည် စွပ်စွဲချက် လျှောကလဲမည်နည်း။" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
အဘယ်သူသည် ငါ့ကို တရားရှုံးစေမည်နည်း။
အစေခံ သူသည်အဘယ်သူမျှ သူ့ကိုပြစ်တင်၍ မရပါဟူ၍ မေးခွန်းဖြင့်ပြောဆိုထားသည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်)"အဘယ်သူမျှ ကျွန်ုပ်ကို အပြစ်ရှိသည်ဟူ၍ မစွပ်စွဲနိုင်ပါ။" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ထိုသို့သော သူအပေါင်းတို့သည်----ခံရကြလိမ့်မည်
သူတို့ပြစ်တင်သော သူအားလုံးသည် ဟောင်းနွမ်းသော အဝတ်ကို ချပိုးများ စားသကဲ့သို့ ပျက်စီးခြင်းကို ခံရလိမ့်မည် ဟူ၍ ပြစ်တင်ပြောဆိုထားသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)