my_tn/ezk/26/05.md

2.9 KiB

ဖြစ်လိမ့်မည်

မြို့များကို အမ သဘောဖြင့်ရည်ညွှန်းလေ့ရှိသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "တုရုမြို့သည် ဖြစ်လာလိမ့်မည်" သို့မဟုတ် "၎င်းသည် ဖြစ်လာလိမ့်မည်"

ပင်လယ်အလယ်၌ ပိုက်ကွန်လှန်းရာ အရပ်

တုရုမြို့၏ အစိတ်အပိုင်းသည်ကျွန်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ပိုက်ကွန်များကို လှန်းရာ ကျွန်းလွတ်" သို့မဟုတ် "လူများသည် ပိုက်ကွန်များကို လှန်းရာ လူမရှိသောကျွန်း"

ငါပြောပြီဟု အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော် မူ၏

အခန်း ၅:၁၁ ကိုကြည့်ရန်။

လုယူ

လူများ လုယူသော ဥစ္စာများ။

လူမျိုးလုယူရာဖြစ်ရလိမ့်မည်

အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "တိုင်းနိုင်ငံမှ စစ်တပ်တို့သည် တုရုမြို့မှ ရှိသမျှကို ခိုးယူကြလိမ့်မည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

လယ်ပြင်၌ရှိသော သမီးတို့သည် ထားဖြင့် သေ၍

အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ရန်သူ့စစ်တပ်များသည် လယ်ပြင်၌ ရှိသော သူ့သမီးများကို သတ်ကြလိမ့်မည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

လယ်ပြင်၌ရှိသော သမီးတို့

ရွာများကို သူတို့ကို အုပ်ချုပ်သော မြို့များ၏ သမီးများဟု ခေါ်ဝေါ်ခဲ့ကြသည်။ (၁) တုရုမြို့အုပ်ချုပ်သော ရွာငယ်များ၊ သို့မဟုတ် (၂) လယ်တွင် အလုပ်လုပ်ကြသော တုရုမြို့ မိန်းမပျိုများ။

ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်ကြောင်းကို သိရကြ လိမ့်မည်

အခန်း ၆:၆ ရှိ အလားတူ စကားစု ဘာသာပြန်ပုံကို ကြည့်ရန်။