3.1 KiB
စော်ဘွား၊ မြို့ဝန်၊ စစ်ကဲ၊ တရားသူကြီး၊ အခွန်တော်ဝန်၊ တိုင်ပင်မှူးမတ်၊ မြို့စာရေး၊ နိုင်ငံတော် အရာရှိအပေါင်း
အခန်း ၃:၁ တွင် ဘာသာပြန်ဆိုသည်အတိုင်း။
နေဗုခဒ်နေဇာမင်းကြီး တည်ထားတော်မူသော ရွှေရုပ်တု
နေဗုခဒ်နေဇာမင်းကြီး ပြောသည်အတိုင်း ရွှေရုပ်တုကြီးကိုတည်ထားတော်မူ၏။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်"ရွှေရုပ်တုကြီးကို နေဗုခဒ်နေဇာမင်းကြီး၏လူများသည် တည်ထားကြသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
သံတော်ဆင့်တယောက်
ဤပုဂိုလ်သည် ရှင်ဘုရင်ထံတွင် စီမံခန့်ခွဲသူဖြစ်သည်။
ပြပ်ဝပ်ကိုးကွယ်ရကြမည်။
ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ "ဘုရင်သင့်ကို အမိန့်ပေးသည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
အခြားခြားသော ဘာသာစကားကို ပြောသော လူအမျိုး မျိုးတို့၊
ဤနေရာတွင်"လူမျိုး" နှင့် "ဘာသာစကားများ"တို့သည် အသီးသီးကွဲပြားခြားနားသော ဘာသာစကားနှင့် လူမျိုးများကို ကိုယ်စားပြုဖော်ပြခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်" ဘာသာစကားအသီးသီးနှင့် လူမျိုးအမျိုးမျိုးများဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
စောင်း
၎င်းသည် တူရိယာထဲ၌ စောင်းကောက်တစ်မျိုး ဖြစ်သည်။ ကြိုးလေးခုပါသော တြိဂံပုံစံဖြစ်သည်။
ပြပ်ဝပ်ကိုးကွယ်
ဤနေရာတွင် "ပြပ်ဝပ်ကိုးကွယ်"ဟုဆိုလိုခြင်းသည်"ချက်ခြင်းမှောက်လှဲခြင်း" ဖြစ်သည်။
ပြပ်ဝပ်
"မိမိကိုယ်ကိုကိုယ် ကြမ်းပြင်ပေါ်၌ မှောက်ချလဲခြင်းဖြင့် ပြပ်ဝပ်ကိုးကွယ်"ရန်ဖြစ်သည်။ rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)