my_tn/1sa/17/44.md

1.9 KiB

သင့်အသားကို မိုဃ်းကောင်းကင် ငှက်နှင့်တောသားရဲတို့အား ငါပေးမည်။

ဂေါလျတ်သည် ဒါဝိဒ်ကို သတ်ပြီး သူ၏အလောင်းကို သားရဲများစားရန် စွန့်ပစ်ထားခြင်းကို ပြောသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သင့်ကို ငါသတ်ပြီး ကောင်း ကင်၏ငှက်များနှင့် တောကောင်များ သင့်အလောင်းကိုစားကြလိမ့်မည်။" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

မိုဃ်းကောင်းကင် ငှက်

"ကောင်းကင်ရှိငှက်များ" သို့မဟုတ် "ငှက်များ"

တောသားရဲတို့အား

ရိုင်းစိုင်းသော တောကောင်များ

ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်

" နာမတော် " မှာဘုရားသခင်၏တန်ခိုးတော် သို့မဟုတ် အခွင့်အာဏာကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ထာဝရဘုရား၏ တန်ခိုးတော်နှင့်" သို့မဟုတ် "ထာဝရဘုရား၏ အခွင့်အာဏာတော်နှင့်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

သင် ကြိမ်းပသော

သင်ရန်စခံရသူ သို့မဟုတ် "သင်ကျိန်ဆဲသောသူ"