20 lines
1.4 KiB
Markdown
20 lines
1.4 KiB
Markdown
# exhort
|
|
|
|
“त्यांना या गोष्टी करण्यास प्रोत्साहित करा”
|
|
|
|
# rebuke with all authority
|
|
|
|
जर ते उपयुक्त असतील तर जे लोक तीताला बरोबर असतील त्यांनी स्पष्ट केले जाऊ शकते. वैकल्पिक भाषांतर: “जे लोक या गोष्टी करीत नाहीत अशा सर्व अधीकाराने बरोबर करा” (पहा:[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Let no one disregard you
|
|
|
|
“कोणालाही तुमच्याकडे दुर्लक्ष करू देऊ नका”
|
|
|
|
# Let no one disregard you
|
|
|
|
“प्रत्येकजण तुमचे ऐकते हे सुनिश्चित करा” (पहा:[[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# disregard you
|
|
|
|
तीताकडे लोक कसे दुर्लक्ष करतात हे स्पष्ट केले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवादः “तुमचे शब्द ऐकायला नकार द्या” किंवा “तुमचा आदर करण्यास नकार द्या” (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|