mr_tn/rom/08/03.md

2.1 KiB

For what the law was unable to do because it was weak through the flesh, God did

येथे कायदा अशा व्यक्ती म्हणून वर्णन केला आहे जो पापांची शक्ती मोडू शकत नाही. वैकल्पिक अनुवादः ""कारण नियमशास्त्राद्वारे आम्हाला पाप करण्याचे थांबविण्याचे सामर्थ्य नव्हते, कारण आपल्यामध्ये पापाचे सामर्थ्य खूप शक्तिशाली होते. परंतु देवाने आम्हाला पाप करण्याचे थांबविले"" (पाहा: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

through the flesh

लोकांच्या पापी प्रवृत्तीमुळे

He ... sent his own Son in the likeness of sinful flesh ... an offering for sin ... he condemned sin

पापाचे सार्वकालिक बलिदान म्हणून आपले स्वतःचे शरीर आणि मानवी जीवन देण्याद्वारे देवाचे पाप नेहमी आपल्या पापांविरुद्ध देवाच्या पवित्र क्रोधास समाधानी करते.

Son

देवाचा पुत्र येशू याचे हे महत्त्वाचे शीर्षक आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

in the likeness of sinful flesh

जो इतर कोणत्याही पापी मनुष्य सारखा दिसला

to be an offering for sin

जेणेकरून ते आपल्या पापांसाठी बलिदान म्हणून मरतील

he condemned sin in the flesh

देवाने आपल्या पुत्राच्या शरीराद्वारे पापाची शक्ती तोडली