20 lines
2.2 KiB
Markdown
20 lines
2.2 KiB
Markdown
# For there are eunuchs who were that way from their mother's womb
|
|
|
|
आपण स्पष्ट माहिती स्पष्ट करू शकता. वैकल्पिक अनुवाद: ""पुरुषांमुळे लग्न न करण्याचे वेगवेगळे कारण आहेत. उदाहरणार्थ, असे लोक आहेत जे जन्मतःच षंढ जन्माला आले आहेत"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# there are eunuchs who were made eunuchs by men
|
|
|
|
हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""पुरुष असे आहेत ज्यांनी इतर पुरुषांनी नपुंसक बनविले आहेत"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# eunuchs who made themselves eunuchs
|
|
|
|
संभाव्य अर्थ म्हणजे 1) ""पुरुषांनी स्वतःचे खाजगी भाग काढून टाकून स्वतःला नपुंसक बनविले आहे"" किंवा 2) "" पुरुष जो अविवाहित आणि लैंगिक शुद्ध राहणे निवडतो."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# for the sake of the kingdom of heaven
|
|
|
|
येथे ""स्वर्गाचे राज्य"" म्हणजे देवाच्या शासनास राजा म्हणून सूचित करते. हा वाक्यांश केवळ मत्तयच्या पुस्तकात आढळतो. शक्य असल्यास, आपल्या भाषेत ""स्वर्ग"" ठेवा. वैकल्पिक अनुवाद: ""म्हणून ते स्वर्गात आपल्या देवाची सेवा करू शकतात"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# receive this teaching ... receive it
|
|
|
|
ही शिकवण स्वीकारा ... स्वीकार करा
|