20 lines
1.9 KiB
Markdown
20 lines
1.9 KiB
Markdown
# All who heard them
|
|
|
|
या गोष्टींबद्दल ऐकलेले सर्व
|
|
|
|
# stored them in their hearts
|
|
|
|
ज्या गोष्टी घडल्या त्या गोष्टींबद्दल बऱ्याचदा विचार करणे हे त्या गोष्टींना त्यांच्या हृदयात सुरक्षितपणे ठेवण्यासारखे आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""या गोष्टींबद्दल काळजीपूर्वक विचार करा"" किंवा ""या घटनेबद्दल बरेच विचार"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# hearts, saying
|
|
|
|
मने. त्यांनी विचारलं
|
|
|
|
# What then will this child become?
|
|
|
|
हे बाळ मोठे झाल्यावर कसे असेल? हे देखील शक्य आहे की हा प्रश्न बाळाबद्दल त्यांनी जे ऐकले होते त्याबद्दल त्यांच्या आश्चर्यचकिततेचा एक कथन असा आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""हे मूल किती महान असेल!"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# the hand of the Lord was with him
|
|
|
|
प्रभूचा हात"" हा वाक्यांश म्हणजे देवाचा सामर्थ्य होय. वैकल्पिक अनुवाद: ""प्रभूची शक्ती त्याच्याबरोबर होती"" किंवा ""देव त्याच्यामध्ये सामर्थ्याने कार्यरत होता"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|