mr_tn/jhn/21/15.md

1.4 KiB

General Information:

येशू शिमोन पेत्राबरोबर संभाषण सुरू करू लागला.

do you love me

येथे ""प्रेम"" म्हणजे देवाकडून आलेल्या प्रेमाचा प्रकार, जे इतरांच्या चांगल्या गोष्टींवर लक्ष केंद्रित करते, जरी ते स्वत: ला लाभ देत नाही तरीही.

you know that I love you

जेव्हा पेत्र उत्तर देतो तेव्हा तो ""प्रेम"" या शब्दाचा उपयोग करतो जो भावाच्या प्रेमाचा किंवा एखाद्या मित्राचा किंवा कौटुंबिक सदस्यावर प्रेम करतो.

Feed my lambs

येथे ""कोकरे"" हे लोकांचे रूपक आहे जे येशूवर प्रेम करतात आणि त्याचे अनुसरण करतात. वैकल्पिक भाषांतर: ""ज्या लोकांची मी काळजी घेतो त्यांना चार"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)