mr_tn/jhn/08/51.md

976 B

Truly, truly

तुम्ही [योहान 1:51] (../01/51.md) मध्ये हे कसे भाषांतरित केले ते पहा.

keeps my word

येथे ""शब्द"" हा येशूच्या ""शिकवणी"" साठी एक टोपणनाव आहे. वैकल्पिक भाषांतर: ""माझ्या शिकवणींचे पालन करतो"" किंवा ""मी जे सांगतो ते करतो"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

see death

ही एक म्हण आहे ज्याचा मृत्यूचा अनुभव आहे. येथे येशू आध्यात्मिक मृत्यू संदर्भात आहे. वैकल्पिक भाषांतर: ""आध्यात्मिकरित्या मरतात"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)