mr_tn/heb/12/28.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown

# receiving a kingdom
आपण या विधानातील आणि पुढील विधानातील तार्किक संबंध स्पष्ट करण्यासाठी ""आम्ही आहोत कारण"" शब्द जोडू शकता. वैकल्पिक अनुवादः ""कारण आम्हाला एक राज्य मिळत आहे"" किंवा ""कारण देव आम्हाला त्याचे राज्य बनवत आहे"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
# let us be grateful
कृतज्ञता बाळगू या
# with reverence and awe
आदर"" आणि ""दरारा"" शब्द समान अर्थ सामायिक करतात आणि देवाला मान्यतेच्या महानतेवर जोर देतात. वैकल्पिक अनुवाद: ""मोठ्या सन्मानात आणि भयात"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])