mr_tn/heb/10/02.md

1.5 KiB

would the sacrifices not have ceased to be offered?

लेखक सांगतात की बलिदान त्यांच्या शक्तीत मर्यादित आहेत. हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""त्यांनी ते अर्पणे करणे बंद केले असते."" (पहा: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] आणि [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ceased to be

थांबले असते

the worshipers would have been cleansed

येथे शुद्ध केले जाणे यापुढे पाप दोषी असल्याचे दर्शवित नाही. हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""बलिदानांनी त्यांचे पाप काढून घेतले असते"" किंवा ""देव त्यांना पापासाठी दोषी ठरविणार नाही"" (पहा: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] आणि [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

would no longer have any consciousness of sin

यापुढे ते पाप दोषी असल्याचे विचारणार नाहीत किंवा ""ते पाप करणार नाहीत