mr_tn/heb/08/07.md

378 B

first covenant ... second covenant

प्रथम"" आणि ""दुसरा"" शब्द क्रमशः संख्या आहेत. वैकल्पिक अनुवादः ""जुना करार ... नवीन करार"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

had been faultless

परिपूर्ण होते