8 lines
1.1 KiB
Markdown
8 lines
1.1 KiB
Markdown
# Redeem the time
|
|
|
|
वेळेचा विवेकबुद्धीने उपयोग केल्याने ते वेळ वाचविण्यासारखे आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""आपल्या वेळेसह आपण करू शकता त्या सर्वोत्तम गोष्टी करा"" किंवा ""वेळेचा हुशारीने उपयोग करा"" किंवा ""सर्वोत्तम वापरासाठी वेळ द्या"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# because the days are evil
|
|
|
|
दिवस"" हा शब्द म्हणजे त्या दिवसांत लोक काय करतात त्याचे टोपणनाव आहे. वैकल्पिक अनुवाद: ""आपल्या सभोवतालचे लोक सर्व प्रकारच्या वाईट गोष्टी करत आहेत"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|