mr_tn/col/01/06.md

12 lines
1.0 KiB
Markdown

# This gospel is bearing fruit and is growing
येथे फळ ""परिणाम"" किंवा ""परिणाम"" साठी एक रूपक आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""या शुभवर्तमानमध्ये चांगले परिणाम आहेत, अधिकाधिक"" किंवा ""या शुभवर्तमान मध्ये वाढत्या परिणाम होत आहेत"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# in all the world
जगाच्या एखाद्या भागाचा संदर्भ देणारे हे एक सामान्यीकरण आहे ज्याबद्दल त्यांना माहित आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""संपूर्ण जग"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# the grace of God in truth
देवाच्या खऱ्या कृपेने