1.2 KiB
1.2 KiB
to hand over anyone
येथे ""हवाली करणे"" अशा लोकांना पाठविण्याची प्रेरणा आहे जी त्याला शिक्षा देईल किंवा मारतील. वैकल्पिक अनुवाद: ""कोणालाही कोणी शिक्षा देऊ द्या"" किंवा ""कोणासही मृत्युदंड द्या"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
before the accused had faced his accusers
येथे ""त्याच्या आरोपींना तोंड द्यावे लागले"" ही एक म्हण आहे ज्याचा आरोप करणारे लोक त्यांच्याशी भेटतात. वैकल्पिक अनुवाद: ""ज्या व्यक्तीने इतरांबद्दल गुन्हेगारीचा आरोप केला आहे त्याच्या आधी त्याने त्यांच्यावर आरोप करणाऱ्या लोकांशी थेट भेट दिली"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)