1.0 KiB
1.0 KiB
Alexander
हे माणसाचे नाव आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
motioned with his hand
आपण स्पष्टपणे सांगू शकता की अलेक्झांडर लोकांना शांत राहण्याची इच्छा दर्शवित होता. वैकल्पिक अनुवादः ""गर्दीसाठी शांत राहण्यासाठी सशक्त"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
to give a defense
अलेक्झांडर कोणाचे संरक्षण करू इच्छितो हे स्पष्ट नाही. आपल्या भाषेस या माहितीची आवश्यकता असल्यास, ""काय होत आहे ते स्पष्ट करण्यासाठी"" सारखे सामान्य वाक्यांश वापरणे चांगले.