mr_tn/act/16/18.md

776 B

But Paul, being greatly annoyed by her, turned

हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवादः ""पण ती पौलाला फारच त्रास देत असे म्हणून तो फिरला"" (पाहा: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

in the name of Jesus Christ

येथे ""नाव"" प्राधिकरण किंवा येशू ख्रिस्ताचे प्रतिनिधी यांच्याशी बोलण्यासारखे आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

it came out right away

आत्मा लगेच बाहेर आला