8 lines
943 B
Markdown
8 lines
943 B
Markdown
# fixed their eyes on him
|
|
|
|
ही एक म्हण आहे ज्याचा अर्थ ते त्याच्याकडे लक्षपूर्वक पाहत होते. येथे ""डोळे"" हे दृष्टीक्षेप आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""त्याच्याकडे लक्षपूर्वक पाहिले"" किंवा ""त्याच्याकडे टक लावून पाहीले"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# was like the face of an angel
|
|
|
|
हा वाक्यांश त्याच्या चेहऱ्याची देवदूताशी तुलना करतो परंतु विशेषतः त्यांच्यात काय आहे हे स्पष्टपणे सांगत नाही. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|