mr_tn/act/02/20.md

1.3 KiB

Connecting Statement:

पेत्र संदेष्टा योएल याचे उद्धरण पूर्ण करतो.

The sun will be turned to darkness

याचा अर्थ सूर्य प्रकाश ऐवजी गडद असल्याचे दिसून येईल. वैकल्पिक अनुवादः ""सूर्य अंधकारमय होईल"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

the moon to blood

याचा अर्थ चंद्र रक्ताप्रमाणे लाल दिसेल. वैकल्पिक अनुवाद: ""चंद्र लाल असल्याचे दिसून येईल"" (पहा: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] आणि [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])

the great and remarkable day

महान"" आणि ""उल्लेखनीय"" शब्द समान अर्थ सामायिक करतात आणि महानतेच्या तीव्रतेवर जोर देतात. वैकल्पिक अनुवाद: ""खूप महान दिवस"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

remarkable

महान आणि सुंदर