mr_tn/2ti/04/07.md

1.7 KiB

I have competed in the good contest

पौलाने केलेल्या परिश्रमाबद्दल पौलाने असे म्हटले आहे की तो बक्षिसासाठी प्रतिस्पर्धी खेळाडू होता. वैकल्पिक अनुवादः ""मी माझे सर्वोत्कृष्ट कार्य केले आहे"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

I have finished the race

पौलाने आपल्या सेवेच्या आयुष्याबद्दल देवाला सांगितले की जसे तो पायाने धावत होता. वैकल्पिक अनुवाद: ""मी जे करणे आवश्यक होते ते मी पूर्ण केले आहे"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

I have kept the faith

पौलाने ख्रिस्तावरील आपला विश्वास आणि देवाच्या आज्ञाधारकपणाबद्दल पौलाने सांगितले की ती त्याच्या मालकीची एक मौल्यवान वस्तू होती. संभाव्य अर्थ म्हणजे 1) ""मी माझी सेवा करण्यासाठी विश्वासू आहे"" किंवा 2) ""मी कोणत्याही प्रकारच्या त्रुटीवर विश्वास ठेवल्याबद्दल शिकवणी पाळली आहे"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)