16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
त्यांना"" हा शब्द ""शिक्षक"" किंवा ""मंडळीचे लोक"" म्हणू शकतो.
|
|
|
|
# before God
|
|
|
|
पौलाने देवाबद्दल शारीरिक जागरुकता असल्याबद्दल पौलाने देवाला जागरूक केले आहे. याचा अर्थ देव तीमथ्याचा साक्षी असेल. वैकल्पिक अनुवाद: ""देवाच्या उपस्थितीत"" किंवा ""आपल्या साक्षीदार म्हणून देव"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] आणि [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# against quarreling about words
|
|
|
|
संभाव्य अर्थ म्हणजे 1) ""मूर्ख लोक ज्या गोष्टी बोलतात त्याबद्दल भांडणे न करणे"" किंवा 2) ""शब्द म्हणजे काय याबद्दल भांडण करू नका
|
|
|
|
# it is of no value
|
|
|
|
हे कोणालाही लाभ देत नाही
|