mr_tn/2th/02/16.md

829 B

Connecting Statement:

पौल देवाच्या आशीर्वादाने समाप्त करतो.

Now

विषयातील बदल चिन्हित करण्यासाठी पौल येथे हा शब्द वापरतो.

may our Lord ... who loved us and gave us

आमचा"" आणि ""आम्ही"" हे शब्द सर्व श्रोत्यांना सूचित करतात. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)

Lord Jesus Christ himself

येथे ""स्वतः"" हा वाक्यांश ""प्रभू येशू ख्रिस्त"" या वाक्यांशावर अतिरिक्त जोर देतो. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)