mr_tn/1ti/04/10.md

1.1 KiB

For it is for this

याच कारणाने

struggle and work very hard

संघर्ष"" आणि ""कार्य करणे कठिण"" असे शब्द मूलत: एकसारखेच असतात. ते देवाची सेवा करत असलेल्या तीव्रतेवर जोर देण्यासाठी पौल एकत्र जमतो. (पहा: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] आणि [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

we have hope in the living God

येथे ""जिवंत देव"" याचा अर्थ असा आहे की ""देव,जो सर्व गोष्टी जगवतो.

but especially of believers

समजलेली माहिती स्पष्टपणे स्पष्ट केली जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवादः ""परंतु विशेषत: त्या लोकांवर विश्वास ठेवणारे त्यांचे तारणहार आहे"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)