16 lines
1.5 KiB
Markdown
16 lines
1.5 KiB
Markdown
# But the grace
|
|
|
|
आणि कृपा
|
|
|
|
# the grace of our Lord overflowed
|
|
|
|
पौलाने देवाच्या कृपेबद्दल बोलले की ते एक द्रव होते जे पात्रामध्ये भरले होते आणि ते भरून ते वरच्या दिशेने पसरले. वैकल्पिक अनुवादः ""देवाने मला खूप कृपा दर्शविली"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# with faith and love
|
|
|
|
देवाचा परिणाम पौलावर खूप कृपा दर्शविली आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""ज्यामुळे मी येशूवर विश्वास ठेवतो आणि त्याच्यावर प्रेम करतो
|
|
|
|
# that is in Christ Jesus
|
|
|
|
येशूविषयी असे म्हटले आहे की तो एक पात्र होता जो द्रवाला साठवून ठेवतो. येथे ""येशू ख्रिस्तामध्ये"" येशूशी नातेसंबंध जोडण्याचा अर्थ आहे. वैकल्पिक अनुवाद: ""ख्रिस्त येशू मला देवाला देण्यास समर्थ करतो कारण मी त्याला एकत्रित करतो"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|