12 lines
1.4 KiB
Markdown
12 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# he does not carry the sword for no reason
|
||
|
|
||
|
तूम्ही हे कर्तरी स्वरूपात भाषांतरित करू शकता. वैकल्पिक अनुवाद: ""तो तलवार चांगला कारणास्तव ठेवतो"" किंवा ""त्याच्याकडे लोकांना शिक्षा करण्याचा अधिकार आहे, आणि तो लोकांना दंड देईल"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
||
|
|
||
|
# carry the sword
|
||
|
|
||
|
रोमी राज्यपालांनी त्यांच्या अधिकारांचे चिन्ह म्हणून एक लहान तलवार आणली. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# an avenger for wrath
|
||
|
|
||
|
येथे ""क्रोध"" लोक वाईट कृत्ये करतात तेव्हा त्यांना प्राप्त झालेल्या शिक्षेचे प्रतिनिधित्व करते. वैकल्पिक अनुवादः ""एक व्यक्ती जो लोकांना दुष्टांविरुद्ध सरकारच्या रागाची भावना व्यक्त करतो"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|