20 lines
1.9 KiB
Markdown
20 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
||
|
|
||
|
जरी एक राष्ट्र म्हणून इस्राएलाने देवाला नाकारले असले तरी देव त्यांना त्यांच्या कृपेशिवाय कृपेने येतो हे समजून घेण्याची इच्छा आहे.
|
||
|
|
||
|
# I say then
|
||
|
|
||
|
मी, पौल म्हणतो
|
||
|
|
||
|
# did God reject his people?
|
||
|
|
||
|
पौलाने हा प्रश्न विचारला जेणेकरून देवाने यहूद्यांना आपल्या लोकांमध्ये राष्ट्रांमध्ये समाविष्ट केले आहे अशा इतर यहूद्यांच्या प्रश्नांची उत्तरे देऊ शकतील आणि यहूदी लोकांच्या हृदयाला कठोर केले जाईल. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# May it never be
|
||
|
|
||
|
हे शक्य नाही! किंवा ""नक्कीच नाही!"" हे अभिव्यक्ती ठळकपणे नाकारली जाऊ शकते. आपल्या भाषेत आपल्याकडे अशीच एक अभिव्यक्ती असू शकते जी आपण येथे वापरु शकता. आपण [रोमकरांस पत्र 9:14] (../9 / 14.एमडी) मध्ये हे कसे भाषांतरित केले ते पहा.
|
||
|
|
||
|
# tribe of Benjamin
|
||
|
|
||
|
याचा अर्थ बन्यामीन वंशाच्या 12 गोत्रांपैकी एक आहे ज्यामध्ये देवाने इस्राएल लोकांचे विभाजन केले.
|