16 lines
1.4 KiB
Markdown
16 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# that you are standing firm in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel
|
||
|
|
||
|
एक आत्म्याने दृढनिश्चय"" आणि ""एक मनाने दृढ उभा राहणे"" हे वाक्यांश समान अर्थ सामायिक करतात आणि एकतेच्या महत्त्ववर जोर देतात. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# with one mind striving together
|
||
|
|
||
|
एका मनासह एकत्र प्रयत्न करणे. एकमेकांशी सहमत असणे असे बोलले आहे म्हणजे एक मन असणे होय. वैकल्पिक अनुवाद: ""एकमेकांशी सहमत असणे आणि एकत्र प्रयत्न करणे"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# striving together
|
||
|
|
||
|
एकत्र खूप कष्ट करत आहे
|
||
|
|
||
|
# for the faith of the gospel
|
||
|
|
||
|
संभाव्य अर्थ म्हणजे 1) ""सुवार्तेवर आधारित असलेल्या विश्वासाचा प्रसार करणे"" किंवा 2) ""जशी सुवार्ता शिकवते त्यावर विश्वास ठेवणे आणि त्याप्रमाणे जीवन जगणे
|