mr_tn/luk/13/15.md

20 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-29 23:34:51 +00:00
# The Lord answered him
प्रभूने सभास्थानाचा अधिकाऱ्याला प्रतिसाद दिला
# Hypocrites
येशू थेट सभास्थानी शासकांशी बोलतो, परंतु बहुवचन स्वरूपात इतर धार्मिक शासक देखील समाविष्ट असतात. हे स्पष्टपणे सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""तुम्ही आणि तुमचे सहकारी धार्मिक पुढारी ढोंगी आहात"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Does not each of you untie his ox or his donkey from the stall and lead it to drink on the Sabbath?
त्यांना आधीपासून माहित असलेल्या एखाद्या गोष्टीबद्दल विचार करण्यास येशू एक प्रश्न वापरतो. वैकल्पिक अनुवाद: ""तुम्ही प्रत्येकजण त्याच्या बैलाला किंवा गाढवांना गव्हाणीमधून मुक्त करतो आणि शब्बाथ दिवशी त्यास पिण्यास घेऊन जातो."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# ox ... donkey
ही अशी जनावरे आहेत ज्यांना लोक पाणी देऊन त्यांची काळजी घेतात.
# on the Sabbath
शब्बाथ दिवशी. काही भाषा ""शब्बाथ"" म्हणतील कारण आम्हाला कोणता विशिष्ट शब्बाथाचा दिवस माहित नाही.