mr_tn/luk/12/33.md

32 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-29 23:34:51 +00:00
# give to the poor
ते काय प्राप्त करतात ते सांगणे उपयुक्त ठरू शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""गरीब लोकांना आपण विक्रीतून कमाई केलेली रक्कम द्या"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# Make for yourselves purses ... treasure in the heavens
स्वर्गात पिशवी आणि खजिना सारखीच गोष्ट आहे. ते दोघेही स्वर्गात देवाची कृपा दर्शवतात. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Make for yourselves
गरिबांना देण्याचा हा परिणाम आहे. वैकल्पिक अनुवाद: ""अशा प्रकारे आपण स्वत: साठी तयार कराल
# purses which will not wear out
पैशांची पिशवी त्यांच्यामध्ये राहील असे नाही
# does not run out
संपत नाही किंवा ""कमी होत नाही
# no thief comes near
चोर जवळ येत नाहीत
# no moth destroys
वाळवी नष्ट करत नाहीत
# moth
एक ""वाळवी"" एक लहान कीटक आहे जो कपड्यामध्ये छिद्र करतो. आपल्याला कीटक किंवा मुरुमांसारख्या भिन्न कीटकांचा वापर करण्याची आवश्यकता असू शकते.