16 lines
598 B
Markdown
16 lines
598 B
Markdown
|
# Taking the five loaves
|
||
|
|
||
|
येशूने पाच भाकरी घेतल्या
|
||
|
|
||
|
# up to heaven
|
||
|
|
||
|
याचा अर्थ आकाशाकडे पाहण्यासारखे आहे. स्वर्ग आकाशात उंच होता असे यहूदी लोकांना वाटले. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# he blessed them
|
||
|
|
||
|
हे भाकरीचे तुकडे आणि मासे याचा संदर्भ होय.
|
||
|
|
||
|
# to set before
|
||
|
|
||
|
पुढे देणे"" किंवा ""देणे
|