12 lines
1.1 KiB
Markdown
12 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# How much more should we submit to the Father of spirits and live!
|
||
|
|
||
|
आपण देव पिता याचे पालन केले पाहिजे यावर जोर देण्यासाठी लेखक एक उद्गार वापरतो. हे विधान म्हणून व्यक्त केले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""तर त्याहीपेक्षा अधिक आम्ही आत्म्यांच्या पित्याचे ऐकले पाहिजे आणि जगले पाहिजे."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclamations]])
|
||
|
|
||
|
# the Father of spirits
|
||
|
|
||
|
ही म्हण ""देहातील वडील"" यांच्याशी भिन्न आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""आमचा आध्यात्मिक पिता"" किंवा ""आमचा स्वर्गातील पिता"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# and live
|
||
|
|
||
|
जेणेकरून आम्ही जगू
|