12 lines
1.1 KiB
Markdown
12 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
||
|
|
||
|
पौलाने पूर्वी भूतकाळात कसे कार्य केले आणि तीमथ्याला देवावर विश्वास ठेवण्यास उत्तेजन दिले हे पौल सांगत आहे.
|
||
|
|
||
|
# he considered me faithful
|
||
|
|
||
|
त्यांनी मला विश्वासयोग्य मानले किंवा ""त्यांनी मला विश्वासार्ह मानले
|
||
|
|
||
|
# he placed me into service
|
||
|
|
||
|
पौलाने देवाची सेवा करण्याच्या कार्याविषयी बोलले, जसे एखादे स्थान ठेवता येऊ शकते. वैकल्पिक अनुवादः ""त्याने मला त्याची सेवा करण्यासाठी नियुक्त केले"" किंवा ""त्याने मला त्याचे सेवक म्हणून नियुक्त केले"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|