ml_tn/rev/07/02.md

690 B

the seal of the living God

ഇവിടെ ""മുദ്ര"" എന്ന വാക്ക് ഒരു മെഴുകു മുദ്രയിലേക്ക് ഒരു അടയാളം അമർത്താൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ഉപകരണത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, ദൈവജനത്തെ അടയാളപ്പെടുത്താൻ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കും. സമാന പരിഭാഷ: ""മുദ്ര"" അല്ലെങ്കിൽ ""അച്ച്” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)